Titre du périodique : | Le Mercure de France |
---|---|
Supplément : | |
Nom de l'auteur : | Henry, Durand-Davray |
Signature : | Henry-D. Davray |
Titre : | |
Titre du texte - poème ou chapitre : | |
Titre de la rubrique : | Lettres anglaises |
Sous-rubrique : | |
Type de texte : | Revue des revues |
Dédicace : | |
Traducteur : | |
Marqueur de traduction : | |
Mention de traduction : | |
Traducteur originel : | |
Illustration : | |
Nom de l'illustrateur : | |
Numéro de page : | 166-171 |
Nombre de pages du fascicule : | |
Pages 1 à fin du fascicule au sein de la tomaison : | 1-192 |
Date de parution du fascicule : | juillet 1897 |
Mots-clés : | To Morrow - The New Review - The Saturday Review - Review of Reviews - The Free Review - The University Magazine - Cosmopolis - The New Century Review - The Studio - The Bookman - Edmund Gosse - Edgar Jepson - Yeats - Whistler |
Editeur en France : | |
Titre de la publication anglais dont est extrait le texte : | |
Périodique de première publication : | |
Date de première publication en Grande Bretagne : | |
Mention d'une première publication : | |
Date de première publication en France : | |
Lien : | https://www.retronews.fr/journal/mercure-de-france/01-juillet-1897/118/2733665/171
Voir la ressource |
Commentaires : | Davray traduit ici de nombreux passages des études d'Edmund Gosse, parues dans Cosmopolis, sur la littérature contemporaine française - pour démontrer leur inexactitude. |