| Titre du périodique : | La Vogue |
|---|---|
| Supplément : | |
| Nom de l'auteur : | Walt, Whitman |
| Signature : | Walt Whitman |
| Titre : | Les Brins d'Herbes |
| Titre du texte - poème ou chapitre : | Ô Etoile de France 1870-1871 |
| Titre de la rubrique : | |
| Sous-rubrique : | |
| Type de texte : | poème |
| Dédicace : | |
| Traducteur : | J. L. [Jules, Laforgue] |
| Marqueur de traduction : | Traduction |
| Mention de traduction : | |
| Traducteur originel : | |
| Illustration : | |
| Nom de l'illustrateur : | |
| Numéro de page : | 28-30 |
| Nombre de pages du fascicule : | 36 |
| Pages 1 à fin du fascicule au sein de la tomaison : | |
| Date de parution du fascicule : | 5 au 12 juillet 1886 |
| Mots-clés : | Etats-Unis - étrange - immortel |
| Editeur en France : | |
| Titre de la publication anglais dont est extrait le texte : | Leaves of grass |
| Périodique de première publication : | |
| Date de première publication en Grande Bretagne : | 1855 |
| Mention d'une première publication : | non |
| Date de première publication en France : | |
| Lien : |
Voir la ressource |
| Commentaires : | Traduit de l'étonnant poète américain Walt Whitman - J. L. |