Titre du périodique : | Revue des Deux Mondes |
---|---|
Supplément : | |
Nom de l'auteur : | Teodor, de Wyzewa |
Signature : | T. de Wyzewa |
Titre : | |
Titre du texte - poème ou chapitre : | |
Titre de la rubrique : | Les revues étrangères |
Sous-rubrique : | Revues anglaises |
Type de texte : | critique littéraire - revue des revues |
Dédicace : | |
Traducteur : | |
Marqueur de traduction : | |
Mention de traduction : | |
Traducteur originel : | |
Illustration : | |
Nom de l'illustrateur : | |
Numéro de page : | 935-938 |
Nombre de pages du fascicule : | |
Pages 1 à fin du fascicule au sein de la tomaison : | 721-958 |
Date de parution du fascicule : | 15 août 1894 |
Mots-clés : | Walter, Pater |
Editeur en France : | |
Titre de la publication anglais dont est extrait le texte : | Notre-Dame d'Amiens |
Périodique de première publication : | Nineteenth Century |
Date de première publication en Grande Bretagne : | mars 1894 |
Mention d'une première publication : | |
Date de première publication en France : | |
Lien : | https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k870903/f951.image
Voir la ressource |
Commentaires : | Malgré une "prose [...] intraduisible" (p. 937), Wyzewa traduit quelques passages d'articles de Pater, notamment celui sur la Cathédrale d'Amiens. |